文言文中出错率达90%的实词,高考语文提分关键!(二)
本无课堂 27观看 2019-10-08

文言文中最易出错的实词



20.太祖知其心,许而不夺。


【夺】误:夺取   正:强行改变


【译文】太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。



21.阿有罪,废国法,不可。


【阿】误:阿附   正:偏袒


【译文】偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。



22.弁性好矜伐,自许膏腴。


【伐】误:讨伐    正:夸耀


【译文】宋弁生性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。



23.声色之多,妻孥之富,止乎一己而已。


【富】误:富裕     正:众多


【译文】繁多的音乐和女色,众多的妻室子女,都不过是供自己一个人享受罢了。



24.所犯无状,干暴贤者。


【干】误:干涉   正:冒犯、冲犯


【译文】我们所做的太无理,侵扰了贤良。



25.致知在格物。


【格】误:标准  正:推究


【译文】推及知识(真正明白)在于(深入)推究事理。



26.欲通使,道必更匈奴中。


【更】误:改换  正:经过


【译文】汉朝想派使者去联络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区。



27.瓒闻之大怒,购求获畴。


【购】误:购买   正:重赏征求


【译文】公孙瓒听说这件事非常愤怒,重赏捉拿田畴,最后将他捕获。



28.齐将马仙埤连营稍进,规解城围。


【规】误:规劝   正:谋划


【译文】齐将马仙埤让各座营寨相连逐步向前推进,谋划解除对义阳城的围困。



29.舅李常过其家,取架上书问之,无不通。


【过】误:经过  正:造访、探望


【译文】他舅舅李常造访他家,取出架上的书问他,他没有不知道的。



30.吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。


【憾】误:遗憾    正:怨恨


【译文】我们的国君在上能宽大化民,不用刑法;我们的人民在下生活富裕,没有怨恨。



31.不去,羽必杀增,独恨其去不早耳。


【恨】误:怨恨   正:遗憾


【译文】不离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾他没有及早离开罢了。



32.命下,遂缚以出,不羁晷刻。


【羁】误:捆绑   正:停留


【译文】命令一下去,就(把死罪案犯)绑上押出来,片刻也不停留。



33.膑至,庞涓恐其贤于己,疾之。


【疾】误:憎恨   正:妒忌


【译文】孙膑来到魏国,庞涓担心他才能超过自己,妒忌他。



34.曾预市米吴中,以备岁俭。


【俭】误:节省   正:年成不好


【译文】吴遵路曾经预先在吴地买米,用来防备年成不好。



35.其简开解年少,欲遣就师。


【简】误:简略   正:选拔


【译文】你可以选拔聪明有知识的年轻人,派他们去从师学习。



36.时杨素恃才矜贵,轻侮朝臣。


【矜】误:怜悯  正:夸耀


【译文】当时杨素依恃夸耀自己的才能和地位,轻视侮辱朝廷大臣。



37.遂铭石刻誓,令民知常禁。


【禁】误:禁止   正:禁令


【译文】王景于是让人在石碑上刻下诫辞,使百姓知晓法典禁令。



38.明法审令,捐不急之官,废公族疏远者。


【捐】误:捐助    正:撤除


【译文】(吴起便)申明法度,赏罚分明,撤除冗余官员,废除疏远的王族的爵禄。



39.告俭与同郡二十四人为党,于是刊章讨捕。


【刊】误:刊登    正:删除


【译文】(朱并)控告张俭和同郡二十四人结为朋党,朝廷于是下诏(删除告发人姓名的捕人文书)搜捕张俭等人。



40.盖始者实繁,克终者盖寡。


【克】误:战胜   正:能够


【译文】好好开始的的确很多,能够坚持到最后的实在很少。


本无网络科技有限公司

本无网络微信公众号

全部评论(0)

  • 渝ICP备17012560号-1
  • 渝公网安备 50010602501482号
  • 023-6505-6015
  • 重庆沙坪坝区西园北街6号 附10号五层
本无网络科技有限公司关注我们